Engleza, întrebare adresată de Charlot, 9 ani în urmă

30p+ coronita
Va rog am nevoie rapid de o traducere in limba engleza.

Imi este atât de dor de prietenia noastra si ma gândesc adesea la tine , la toate clipele petrecute inainte sa pleci. Dar iata-ne acum au trecut doi ani , doi ani in care nu ne-am mai povestit sperantele , visele, trairile cu doar am vorbit printre niste am arate de scrisorii.
As vrea sa fi aici , sa-ti povestesc dar nu se poate dar după cum mi-ai spus si tu " Nu-ti stinge visele odată cu lumina" încă visez la ziua aceea in care te voi strânge dinnou in brate

Răspunsuri la întrebare

Răspuns de Puffy1
1
I miss so much our friendship and I sometimes think about you , at all the moments spent before you left . But look , two years have passed , two years while we haven t talked about our hopes, dreams , feelings . We just talked through sometimes letters .I want you to be here , to talk with you , but it can t happen , but as you said to me „ Do not turn off the dreams with the light . “ I still dream st that day when I will hug you again in my arms .

Puffy1: Through some letters *
Puffy1: I still dream at that *
Charlot: mulțumeasc mult
rodicatirgoala: cui ii multumesti ?
Puffy1: Cu placere
Alte întrebări interesante