Ajutati-ma va rog, cine imi face rezumatul textului pe franceza ,,Les Fees" par Charles Perrault, dar rezumatul sa fie in franceza.... dau 30 puncte si coroana cine imi spune cooresc uuurrrgeent vvva rrrog mmultt
Răspunsuri la întrebare
Răspuns de
9
C’est l’histoire d’une veuve et de ses deux filles. La mère a une nette préférence pour l’ainée de ses filles. Celle qui lui ressemble le plus, tant physiquement que moralement : orgueilleuse, fourbe et laide, tandis que la cadette est douce, honnête et jolie. Celle-ci est le souffre douleur de sa mère et de sa sœur aînée. Ainsi doit-elle chaque jour parcourir plusieurs kilomètres pour aller jusqu’à la source chercher de l’eau.
Un jour, elle rencontre une pauvre femme qui lui demande à boire. Avec gentillesse, la jeune-fille va lui chercher de l’eau au meilleur endroit de la source, avec son plus joli pot et l’aide à boire. La pauvre femme est en fait une fée qui, pour la récompenser de sa bonté, sa gentillesse et son honnêteté lui fait le don suivant : à chaque parole dite sortira de sa bouche soit une fleur, soit une pierre précieuse.
Une fois rentrée chez elle, sa mère, s’apercevant de ce don particulier, envoie sa fille aînée chercher de l’eau à la source afin que celle-ci rencontre la fée et revienne, pourvue du même don.
Mais l’aînée, orgueilleuse, malhonnête, fourbe, ne réagit pas comme sa sœur cadette. Et quand la fée, métamorphosée en très jolie femme lui demande de l’eau, au lieu d’aller la chercher directement à la source, lui tend une fiole déjà remplie provenant de sa maison. Voyant une telle malhonnêteté, la fée lui octroie un tout autre don : en lieu et place de fleur ou de pierre précieuse, de chaque parole prononcée sortira de sa bouche soit un crapaud, soit un serpent.
De retour au logis, sa mère, voyant cela, accuse la fille cadette d’en être responsable et la chasse de chez elle.
Dans sa fuite, elle rencontre le fils du roi, qui en tombe amoureux et l’épouse.
Quant à l’aînée, tellement haïssable, sa mère finit par la chasser et elle mourût seule, isolée de tout et tous.
alexrusu1:
imi poti spune te rog si traducerea
Răspuns de
17
Iti dau eu traducerea:
E povestea unei vaduve cu doua fete. Mama are o preferinta neta pentru cea mai mare dintre fete. Cea care ii seamana cel mai mult, atât fizic cât moral: orgolioasa, lasa si urâta, in timp ce mezina este dulce, cinstita si frumoasa. Aceasta este asuprita de mama sa, si de sora cea mare. Astfel, in fiecare zi ea trebuie sa strabata câtiva kilometri ca sa ajunga la izvor sa aduca apa. Intr-o zi, ea intâlneste o biata femeie care ii cere de baut. Cu bunatate, tânara fata cauta apa in cel mai bun loc la izvor, cu cel mai frumos ulcior, si o ajuta sa bea. Sarmana femeie este de fapt o zâna care , pentru a o recompensa pentru bunatatea, dragalasenia si cinstea sa ii face darul urmator: la fiecare vorba, din gura sa va iesi fie o floare, fie o piatra pretioasa. Indata ce se intoarce acasa, mama-sa, dându-si seama de acest dar, o trimite pe fata cea mare la izvor in scopul de a o intâlni pe zâna si sa se intoarca cu acelazi dar. Dar ea, necinstita, lasa si urâta, nu actioneaza ca sora sa mai mica,iar când zâna, transformata intr-o femeie foarte frumoasa, ii cere apa, In loc sa se duca sa aduca apa de la izvor, ii intide un flacon care era umplut de apa de acasa. Fazând atâta necinste, zâna ii face un altfel de dar: in loc de floare sau piatra pretioasa, când scoate o vorba, din gura ei ies fie un broscoi, fie un sarpe. Când se intoarce acasa, mama sa o acuza pe mezina de cele intâmplate si o alunga de acasa. Pe drumuri, intâlneste fiul regelui, care se indragosteste de ea si o ia de nevasta.
Cât despre fata cea mare, atât de nesuferita, mama sa o va goni pâna la urma si pe ea de acasa, si muri singura,izolata de toata lumea.
C’est l’histoire d’une veuve et de ses deux filles. La mère a une nette préférence pour l’ainée de ses filles. Celle qui lui ressemble le plus, tant physiquement que moralement : orgueilleuse, fourbe et laide, tandis que la cadette est douce, honnête et jolie. Celle-ci est le souffre douleur de sa mère et de sa sœur aînée. Ainsi doit-elle chaque jour parcourir plusieurs kilomètres pour aller jusqu’à la source chercher de l’eau. Un jour, elle rencontre une pauvre femme qui lui demande à boire. Avec gentillesse, la jeune-fille va lui chercher de l’eau au meilleur endroit de la source, avec son plus joli pot et l’aide à boire. La pauvre femme est en fait une fée qui, pour la récompenser de sa bonté, sa gentillesse et son honnêteté lui fait le don suivant : à chaque parole dite sortira de sa bouche soit une fleur, soit une pierre précieuse. Une fois rentrée chez elle, sa mère, s’apercevant de ce don particulier, envoie sa fille aînée chercher de l’eau à la source afin que celle-ci rencontre la fée et revienne, pourvue du même don. Mais l’aînée, orgueilleuse, malhonnête, fourbe, ne réagit pas comme sa sœur cadette. Et quand la fée, métamorphosée en très jolie femme lui demande de l’eau, au lieu d’aller la chercher directement à la source, lui tend une fiole déjà remplie provenant de sa maison. Voyant une telle malhonnêteté, la fée lui octroie un tout autre don : en lieu et place de fleur ou de pierre précieuse, de chaque parole prononcée sortira de sa bouche soit un crapaud, soit un serpent. De retour au logis, sa mère, voyant cela, accuse la fille cadette d’en être responsable et la chasse de chez elle. Dans sa fuite, elle rencontre le fils du roi, qui en tombe amoureux et l’épouse. Quant à l’aînée, tellement haïssable, sa mère finit par la chasser et elle mourût seule, isolée de tout et tous.
E povestea unei vaduve cu doua fete. Mama are o preferinta neta pentru cea mai mare dintre fete. Cea care ii seamana cel mai mult, atât fizic cât moral: orgolioasa, lasa si urâta, in timp ce mezina este dulce, cinstita si frumoasa. Aceasta este asuprita de mama sa, si de sora cea mare. Astfel, in fiecare zi ea trebuie sa strabata câtiva kilometri ca sa ajunga la izvor sa aduca apa. Intr-o zi, ea intâlneste o biata femeie care ii cere de baut. Cu bunatate, tânara fata cauta apa in cel mai bun loc la izvor, cu cel mai frumos ulcior, si o ajuta sa bea. Sarmana femeie este de fapt o zâna care , pentru a o recompensa pentru bunatatea, dragalasenia si cinstea sa ii face darul urmator: la fiecare vorba, din gura sa va iesi fie o floare, fie o piatra pretioasa. Indata ce se intoarce acasa, mama-sa, dându-si seama de acest dar, o trimite pe fata cea mare la izvor in scopul de a o intâlni pe zâna si sa se intoarca cu acelazi dar. Dar ea, necinstita, lasa si urâta, nu actioneaza ca sora sa mai mica,iar când zâna, transformata intr-o femeie foarte frumoasa, ii cere apa, In loc sa se duca sa aduca apa de la izvor, ii intide un flacon care era umplut de apa de acasa. Fazând atâta necinste, zâna ii face un altfel de dar: in loc de floare sau piatra pretioasa, când scoate o vorba, din gura ei ies fie un broscoi, fie un sarpe. Când se intoarce acasa, mama sa o acuza pe mezina de cele intâmplate si o alunga de acasa. Pe drumuri, intâlneste fiul regelui, care se indragosteste de ea si o ia de nevasta.
Cât despre fata cea mare, atât de nesuferita, mama sa o va goni pâna la urma si pe ea de acasa, si muri singura,izolata de toata lumea.
C’est l’histoire d’une veuve et de ses deux filles. La mère a une nette préférence pour l’ainée de ses filles. Celle qui lui ressemble le plus, tant physiquement que moralement : orgueilleuse, fourbe et laide, tandis que la cadette est douce, honnête et jolie. Celle-ci est le souffre douleur de sa mère et de sa sœur aînée. Ainsi doit-elle chaque jour parcourir plusieurs kilomètres pour aller jusqu’à la source chercher de l’eau. Un jour, elle rencontre une pauvre femme qui lui demande à boire. Avec gentillesse, la jeune-fille va lui chercher de l’eau au meilleur endroit de la source, avec son plus joli pot et l’aide à boire. La pauvre femme est en fait une fée qui, pour la récompenser de sa bonté, sa gentillesse et son honnêteté lui fait le don suivant : à chaque parole dite sortira de sa bouche soit une fleur, soit une pierre précieuse. Une fois rentrée chez elle, sa mère, s’apercevant de ce don particulier, envoie sa fille aînée chercher de l’eau à la source afin que celle-ci rencontre la fée et revienne, pourvue du même don. Mais l’aînée, orgueilleuse, malhonnête, fourbe, ne réagit pas comme sa sœur cadette. Et quand la fée, métamorphosée en très jolie femme lui demande de l’eau, au lieu d’aller la chercher directement à la source, lui tend une fiole déjà remplie provenant de sa maison. Voyant une telle malhonnêteté, la fée lui octroie un tout autre don : en lieu et place de fleur ou de pierre précieuse, de chaque parole prononcée sortira de sa bouche soit un crapaud, soit un serpent. De retour au logis, sa mère, voyant cela, accuse la fille cadette d’en être responsable et la chasse de chez elle. Dans sa fuite, elle rencontre le fils du roi, qui en tombe amoureux et l’épouse. Quant à l’aînée, tellement haïssable, sa mère finit par la chasser et elle mourût seule, isolée de tout et tous.
Alte întrebări interesante
Geografie,
8 ani în urmă
Istorie,
8 ani în urmă
Matematică,
9 ani în urmă
Matematică,
9 ani în urmă
Ed. tehnologică,
9 ani în urmă
Matematică,
9 ani în urmă