Latina, întrebare adresată de daianumada, 8 ani în urmă

Ajutor, trebuie sa traduc textul asta pana maine si imi da cu virgula

"Archimedes,clarus inventor ac machinator.Hieronymus,tyrannus Syracusarum,cum Hannibal societem fuit.Bello secundo Punico exercitus romanus terra marique syracusas appugnabant.Umus homo syracussis eo tempere fuit.Archimedes qui erat unicus spectator caeli siderumque,tamen inventor,ac machinator bellicorum termentorum aperumque."

Multumesc anticipat

Răspunsuri la întrebare

Răspuns de DoomVickstar999
1

Răspuns:

Textul este scris gresit, dar am reusit oarecum (mi-a luat ceva).Uite ce mi-a rezultat:

„Arhimede de important inventator și inventator. Jerome tiran al Siracuzei, când Hannibal a fost. Război mondial II-armata Siracuza Romani appugnabant. UMusi un Siracuza la acel moment era. Arhimede, care a fost doar un spectator în aer și stelele, este inventatorul și inventatorul PAGUBE artilerie aperumque. "

Explicație:


DoomVickstar999: Asta ai scris acolo. Din pacate, nu prea se poate traduce.
Alte întrebări interesante