Franceza, întrebare adresată de Ady1804, 8 ani în urmă

Am nevoie de cineva care sa imi traduca aceasta compunere in franceza fara google translate .

Viata mea de scolar nu este tot timpul usoara.Am zile bune dar si zile mai putin bune in functie de volumul de munca.pentru a ma pregati pentru scoala in pun in geanta penarul,culorile si creionul.A doua ora am avut franceza am scos penarul car
tea si caietul asteptando pe doamna si mam apucat de citit pentru ca imi place sa invat si sa incercsa iau note bune.Unii elevi ar spune ca scoala este grea dar eu ii contrazic.Scoala este grea pentru cei care nu vor sa invete.Pe la mijlocul orei am vazut ca nu mai am pasta la pix dar am fost pregatit de acasa miam pus una in geanta.Daca vrei sa devi ceva in viata trebuie sa muncesti altfel nu se poate.


Mersi ! Dau coroana !!

Răspunsuri la întrebare

Răspuns de tomavlad2002
2

Ma vie scolaire n'est pas toujours facile.J'ai de bons jours mais aussi de jours en fonction de la charge de travail.pour me préparer pour l'école, je mets dans un sac à crayons, des couleurs et un crayon.La deuxième fois que j'ai le français que j'ai sorti la voiture de crayon  et le cahier attend la dame et je me suis mis à lire parce que j'aime apprendre et essayer d'obtenir de bonnes notes. Le poulet dans la cour. Certains élèves diraient que l'école est difficile, mais je les contredis. L'école est difficile pour ceux qui ne veulent pas apprendre. Au milieu de l’heure, j’ai remarqué que je n’avais pas la pâte au stylo, mais j’étais préparé de la maison, j’en ai mis une dans le sac. Si vous voulez apprendre quelque chose dans la vie, vous devez travailler sinon vous ne pouvez pas.

Alte întrebări interesante