Limba română, întrebare adresată de roxanacristina, 9 ani în urmă

argumentare despre influenta traducerilor asupra literaturii nationale! :*

Răspunsuri la întrebare

Răspuns de elenna01
23
    Literatura se imbogateste in mod constant prin noi scrieri,fie in limba romana fie in alte limbi. Faptul ca avem acces si la literatura nationala nu poate fi decat o contributie la dezoltarea noastra ca persoane in societate.
     In primul rand,limba romana s-a dezvoltat si prin intermediul traducerilor operelor,astfel devenind un avantaj pentru literatura noastra.
     De exemplu,marii nostrii scriitori precum Mihai Eminescu s-au inspirat din literatura universala pentru a creea opere noi. Un exemplu concludent este Luceafarul care are ca surse de inspiratie date din mitologia greaca, indiana si crestina.
     In al doilea rand,accesul la literatura universala ar fi fost mult mai dificil.Atfel,scriitorii ar fi fost limitati.
     Spre exemplu,Liviu Reabreanu a scris opera"Mana" sub influenta lecturilor lui Anton Pavlovici Cehov,prima varianta numindu-se "Ocrotitorul".
      In concluzie,traducerile marilor opere literare straine ne imbogatesc cultura si ne permite sa avem acces la opere de mare valoare reprezentand un pas pentru dezvoltarea societatii.

 
Sper sa te incadrezi bine in limitele  care iti sunt cerute.

roxanacristina: Multumesc!! :*
Alte întrebări interesante