Alte limbi străine, întrebare adresată de papusha11, 9 ani în urmă

Cei asta traducere!! Днюхе??

Răspunsuri la întrebare

Răspuns de deoarece
0
Днюха - это грубое и разговорное определение понятия "день рождения". Вместо того, чтобы написать "Поздравляю с Днем рождения", сокращают стандартную формулу и пишут "поздравляю с днюхой"
Такую формулировку можно употреблять, если Вы состоите с собеседником в очень открытых и дружеских отношениях, и можете позволить себе фамильярность. В общении с чужими и малознакомыми людьми это воспринимается как грубость и невоспитанность

WerWolf: Днюха-asta e zioa de nastere doar ca e in forma asa spus cuvint rece in engleza cool
Alte întrebări interesante