Franceza, întrebare adresată de Utilizator anonim, 9 ani în urmă

Cine se pricepe la limba franceza va rog traducetimi acest fragment din text:
On a plante les arbres en terre.La premiere annee, le cerisier a montre ses belles fleurs et a donne quatre ou cinq cerises.Le poirier n'a rien donne.Le pommier, qu'on avait place dans un coin ombrage, nous a offert un panier de pommes.
Dix ans apres, le petit pommier continue de nous etonner par sa generosite.Le poirier tient sa parole:il n'a jamais donne de fruits.Le cerisier, a chaque retour d'avril dit: ,,Vous allez voir ce que vous allez voir! " Et son beau feu d'artifice, regulierement, se termine par un dejeuner de moineau.

Răspunsuri la întrebare

Răspuns de narcisabraniste
1
cred ca asa e:
Am plantat copacii în pământ, în primul an cireșul și-a arătat florile frumoase și le-a dat patru sau cinci cireșe, iar pereul nu a dat nimic, mărul care fusese așezat într-un colț umbros, a oferit un coș de mere.Zece ani mai târziu, merișorul ne continuă să ne uimească cu generozitatea lui. Pereul păstrează cuvântul: nu a dat niciodată roade. Cireșul, în fiecare întoarcere din aprilie, spune: "Veți vedea ce veți merge a se vedea! "Și artificii frumoase, în mod regulat, se termină cu un prânz vrabie.Sper ca te.am ajutat!
Alte întrebări interesante