Franceza, întrebare adresată de SerialKiller, 8 ani în urmă

cineva sa mi traducă în franceză corect gramatical următoarele propzitii:
-imi place sa ma plimb in natura cu aparatul de fotografiat în mână, deoarece mereu gasesc ceva deosebit si remarcabil de fotografiat
-mereu ma impresionează si o simplă floare multicolora sau o mica vietate
-fotografiile in natura si de peisaj necesita răbdare pentru a vedea toate fumusetiile naturii ce ne înconjoară ​

Răspunsuri la întrebare

Răspuns de karynciorba
1

Răspuns:

J'aime marcher dans la nature avec l'appareil photo en main, car je trouve toujours quelque chose de spécial et de remarquable à photographier -Je suis toujours impressionné par une simple fleur multicolore ou une petite créature -les photographies de nature et de paysage demandent de la patience pour voir toutes les fumées de la nature autour de nous

Explicație:

sper ca e ok=>


SerialKiller: ai folosit google traducere?
Alte întrebări interesante