Cum se traduce in engleza
eschimoş,tocmai , a sparge , absolut , cat de mule cuvinte stie, a alunecat . cauza albuşului
NU FOLOSITI GOOGLE TRANSLATE . NU DA TRADUCERI BUNE !!
Răspunsuri la întrebare
Răspuns de
0
Eschimos-eskimo
tocmai=just
a sparge=to break
a aluneca=to slip
cat de multe cuvinte stie=how many words he knows
tocmai=just
a sparge=to break
a aluneca=to slip
cat de multe cuvinte stie=how many words he knows
pavalascuelena:
Mersii mult sii cum se traduce . CHIAR SI DOAR ?
Doar=only :D
Răspuns de
0
Eschimos = Eskimo
Tocmai =Just
A sparge = To break
Absolut= Absolute
Cat de multe cuvinte stie =How many words he knows
A aluneca = To slip
Tocmai =Just
A sparge = To break
Absolut= Absolute
Cat de multe cuvinte stie =How many words he knows
A aluneca = To slip
Alte întrebări interesante
Limba română,
8 ani în urmă
Engleza,
8 ani în urmă
Engleza,
8 ani în urmă
Fizică,
9 ani în urmă
Engleza,
9 ani în urmă
Ed. tehnologică,
9 ani în urmă
Franceza,
9 ani în urmă
Limba română,
9 ani în urmă