Franceza, întrebare adresată de georgianageo181, 9 ani în urmă

Cum se traduce:On irait bien boire un Coca a la patisserie, mais on n'a plus quere temps.

Cela va de soi !On aimerait le voir a notre aise.
Moi, je preferais aller au Bois de Vincennes.On pourrait y visiter le zoo.
D'accord! Mais Il faudrait nous depecher , carle temp presse.
Pourquoi n'irions-nous pas plutot nous promener dans le Jardin du Luxembourg?
PendantQue  vous donneriez des mittes aux pigeons et aux moineaux , moi, j'utiliserais  mes talents de photographe :je voudrais  faire quelques photos  d'enfants qui jouent.
Va rooog muuult
!!!!!

Răspunsuri la întrebare

Răspuns de AlesyaAle
0
Am merge sa bem o cola la patiserie dar nu mai avem timp.Asta se intelege de la sine.Mi-ar placea sa-l vad ca pe un obicei de-al nostru.Eu as prefera sa mergem la "Bois du Vincennes".Am putea sa vizitam gradina zoologica.De acord!Dar ar trebui sa ne grabim caci timpul ne preseaza.De ce n-am merge mai degraba la gradina Luxemburgului?In timp ce voi ati da firimituri porumbeilor si vrabiilor,eu mi-as folosi talentul de fotograf.As vrea sa fac cateva poze cu copiii care se joaca.
Alte întrebări interesante