Engleza, întrebare adresată de ralucabogos, 9 ani în urmă

cum traducem crew-cut (e un fel de par)?

Răspunsuri la întrebare

Răspuns de jereghivica432
1
eu stiu ca se traduce echipajului taiat


ralucabogos: nu se poate sa fie par echipajului taiat trebuie sa adaptam
jereghivica432: asa e
Răspuns de efrosinialatis
0
Inseamna echipajul taiat
este un raspuns corect sunt increzuta succese
Alte întrebări interesante