descrieți opera nunta Figarp
Răspunsuri la întrebare
Răspuns:
Nunta lui Figaro
(Le nozze di Figaro)
Compozitor Wolfgang Amadeus Mozart (1756-1791)
Operă comică în patru acte (1786)
Libret de Lorenzo da Ponte după piesa cu același titlu de Beaumarchais
Premiera mondială 1 mai 1786, Burgtheater din Viena
Durata: 3 ore și 30 minute, 3 pauze
Spectacol interpretat în limba italiană, supratitrat în limba română
În castelul de lângă Sevilla al contelui Almaviva, Figaro, valetul contelui, măsoară încăperea în care va locui după nuntă cu Susanna, logodnica lui, și cum camera dăruită de conte se află în vecinătatea apartamentului stăpânului, Susanna își lămurește logodnicul despre ascunsele intenții ale contelui, care o urmărește cu insistență. Figaro, dându-și seama de urzelile contelui, se hotărăște să-l înfunte și să-i dejoace planul.
Doctorul Bartolo și menajera sa Marcellina, sosiți de la Sevilla, vin să ceară lui Figaro banii împrumutați de Marcellina, în urma promisiunii acestuia de a o lua în căsătorie. Tânărul paj Cherubino, adolescent cuprins veșnic de fiorii dragostei, văzând-o pe Susanna, simte că i se înflăcărează inima, dar sosirea neașteptată a contelui îl determină pe Cherubino să se ascundă, ascultând din spatele unui fotoliu, zadarnicele rugăminți ale contelui de a obține o întâlnire din partea Susannei. Apariția subită a lui Don Basilio îl face pe conte să se ascundă în spatele aceluiași fotoliu, în timp ce Cherubino strecurându-se pe fotoliu, este acoperit de Susanna.
Sfaturile pe care Don Basilio le dă Susannei, îndemnând-o să-l accepte pe conte, și relatările sale despre dragostea lui Cherubino față de contesă, îl scot din ascunzătoare pe Almaviva care, descoperind pajul îl amenință cu izgonirea.
Intrarea lui Figaro, însoțit de sătenii care vin să-i mulțumească contelui pentru renunțarea la dreptul “primei nopți” amână pentru o clipă răzbunarea contelui. Prin manifestația sătenilor, pusă la cale de el, Figaro vrea să obțină din partea contelui aprobarea pentru căsătoria sa. Dar contele amână răspunsul, se adresează lui Cherubino și, pentru a evita scandalul, îl numește ofițer în regimentul său, ordonându-i să plece cât mai curând la Sevilla.
Rămânând cu Cherubino, Figaro îl îmbărbătează cu ironie pe bietul paj, descriindu-i greutățile vieții de soldat, și picurându-i amarul în suflet, îi amintește de viața ușoară pe care a dus-o până aum în preajma frumoaselor doamne din anturajul contelui.
Stând singură în camera ei, contesa este cuprinsă de tristețe, gândindu-se la infidelitatea și indiferența cu care o tratează soțul.
Venind la contesă, Susanna îi povestește despre încercările contelui de a o cuceri. În urma ei, apare Figaro care le dezvăluie planul său, menit să-l silească pe conte să-și dea consimțământul la căsătoria lui cu Susanna. Pentru aceasta el va face să parvină contelui – prin Basilio – un bilet anonim care va vorbi despre întâlnirea contesei, iar pe de altă parte Susanna va trimite vorbă contelui că-l așteaptă în grădină. Cherubino, intrat acum aici, este travestit de Susanna și contesă în femeie, pentru a se duce la întâlnirea cu contele; dar intrarea furioasă a contelui, îl face pe Cherubino să fugă iute în camera alăturată.
În ciuda refuzului contesei, contele reușește în cele din urmă să pătrundă în camera unde se afla Cherubino. Dar aici, spre marea sa uimire, n-o va găsi decât pe Susanna, care între timp a luat locul lui Cherubino. Susanna împreună cu contesa îl conving acum pe conte că au vrut săi facă o farsă pentru a-l lecui de gelozie. Contele deci este nevoit să ceară iertare.
Figaro sosește și în urma sa apare grădinarul Antonio care se plânge contelui că i s-a stricat un ghiveci cu flori, bănuind de acest lucru pe Cherubino. Figaro declară că el este autorul strivirii florilor, însă grădinarul arată brevetul de ofițer, pierdut de paj în fuga sa. Intrarea Marcellinei, a lui Bartolo și a lui Basilio, care îl caută pe Figaro pentru a obține de al el respectarea angajamentului, nu fac decât să complice cele întâmplate, spre disperarea lui Figaro și a Susannei. Contele intervenind, anunță că el va judeca această pricină.
Contele se plimbă agitat, meditând la încurcăturile ivite, contesa și Susanna pun la cale întâlnirea nocturnă din grădină, la care însă în locul Susannei, contesa îl va întâlni pe conte.