Engleza, întrebare adresată de mitucojan, 9 ani în urmă

Fill in the blanks with these expressions: skate round, get your skates on, be skatink on think ice, skate through.

Anexe:

Răspunsuri la întrebare

Răspuns de ancarodica
3
1.) Get your skates on if you don't want to miss the beginning of the film.
2.) Making that decision means to be skating on thin ice.
3.) She managed somehow to skate round the damages of the accident.
4.) I get the feeling they wanted to skate through this project but it didn't work.

mitucojan: te rog mi le poți traduce
ancarodica: 1) Pune-ti patinele daca nu vrei sa pierzi inceputul filmului ! 2) A lua aceasta decizie inseamna a patina pe gheata subtire.3)Ea a reusit cumva sa evite pagubele provocate de accident.4) Am sentimentul ca au vrut sa treaca prin acest proiect , dar nu le-a reusit.
Alte întrebări interesante