Latina, întrebare adresată de mariansebastian2003, 8 ani în urmă

Gallia est omnis divisa in partes tres, quarum unam incolunt Belgae, aliam Aquitani,
tertiam qui ipsorum lingua Celtae, nostra Galli appellantur. 2 Hi omnes lingua,
institutis, legibus inter se differunt. Gallos ab Aquitanis Garumna flumen, a Belgis
Matrona et Sequana dividit. 3 Horum omnium fortissimi sunt Belgae, propterea quod
a cultu atque humanitate provinciae longissime absunt [...]. (Caesar, De bello Gallico
I, 1-3)

2. Analizați cuvintele subliniate (2 puncte).


abdoy1111: care cuvinte subliniate?

Răspunsuri la întrebare

Răspuns de abdoy1111
1

Traducerea

Toată Galia este împărțită în trei părți, dintre care una locuiește Belgae, Aquitani alta,

cei care în propria lor limbă sunt numiți celți, în galii noștri, al treilea. 2 Toate acestea sunt limbi,

obiceiurile și legile diferă unele de altele. Râul Garonne separă galii de iberi, de belgae

Marne și Seine. 3 Toate acestea sunt cele mai curajoase, pentru că

cel mai îndepărtat de cultura și civilizația provinciei [...]. (Caesar Gallic War

1, 1-3)

Care cuvinte subliniate? Ca te ajut eu.

Alte întrebări interesante