Engleza, întrebare adresată de RazCatri, 8 ani în urmă

Îmi puteți traduce textul va rog frumos!
Dau coroană!!!​

Anexe:

Răspunsuri la întrebare

Răspuns de gmorandi7
1

Apoi ieșiră în câmp deschis. Rulară întruna, mereu mai departe, fără oprire. Nababul era lângă ea, tolănit pe tapițería gris-perle. Ținutul prin care călătoreau se derula arzând în soare. Strălucea ca sticla și părea a se întinde la infinit. La un moment dat Nababul se lungi peste Olivia ca să tragă storul peste fereastra ei, de parcă ar fi voit să o cruțe de viziunea acelui arid necuprins. De transpirație, rochia îi era lipită pe dosul picioarelor, și îi fu teamă că la coborâre va fi complet mototolită de scaun, că o să arate groaznic.

…După o vreme mașina nu mai putu continua, cu toții au fost nevoiți să coboare și să meargă pe jos. Nababul tot nu spunea nimic, deși uneori dădea câte-o creangă la o parte ca să-i facă Oliviei mersul mai ușor. Cu toate astea se zgârie în ghimpi, și o pișcară mici gângănii lacome; pălăria ei de paie lunecase într-o parte, ea însăși era foarte înfierbântată, în pragul lacrimilor. Nababul conducea calea, imaculat în costumul alb și pantofii alb cu beige.

Notes:

- Este o traducere libera.

- Nabab = Vicerege

:)

Alte întrebări interesante