Franceza, întrebare adresată de kdycucuf, 8 ani în urmă

îmi traduceți și mie asta va . Je magoelle Louise. J'ai quinze ans. Je vis seule avec ma mère depuis ma naissance. Elle et moi, nous sommes comme les doigts de la main. Ma maman se prénomme Agathe. Elle estjo le mais pas assez coquette. Depuis que je suis toute petite, j'ai été habituée à la voir peu, debordee par le travail. Cette semaine, elle va fêter ses quarante ans. Alors, pour lui faire plaisir, j'ai décidé de tout mettre en ceuvre pour lui offrir le plus bel anniversaire de se vie. Seulement voilà, qu'est-ce qui pourrait bien sortir de Tordinaire et marquer cet événement ? [...] Tous les ans que ce soit pour l'anniversaire de Louise ou d'Agathe, elles vont au restaurant, puis au cinéma. Louise est ravie chaque année. Pour rien au monde, elle ne changerait cela. Sauf cette année. Elle veut gâter sa mère, lui faire oublier ses interminables journées de travail, ses déboires. Elle a l'emmener loin juste un week-end mais​

Răspunsuri la întrebare

Răspuns de cvsana31
0
O păcălesc pe Louise. Am cincisprezece ani. Locuiesc singură cu mama de când m-am născut. Ea și cu mine suntem ca degetele mâinii. Mama mea o cheamă Agathe. Ea este acolo, dar nu destul de frumoasă. De când eram mică, eram obișnuită să o văd mică, copleșită de muncă. Săptămâna aceasta va sărbători cea de-a patruzeci de ani. Așa că, pentru a-l face fericit, am decis să fac tot posibilul pentru a-i oferi cea mai bună zi de naștere din viața lui. Numai că aici, ce ar putea să iasă din comun și să marcheze acest eveniment? [...] În fiecare an, fie că este de ziua lui Louise sau Agathe, merg la restaurant, apoi la cinema. Louise este încântată în fiecare an. Pour rien au monde, elle ne changerait cela. Sauf cette année. Elle veut gâter sa mère, lui faire oublier ses interminables journées de travail, ses déboires. Elle l'a emmené juste un week-end mais
Alte întrebări interesante