Limba română, întrebare adresată de lukii, 9 ani în urmă

paronim pentru comentariu si material


lukii: nu
lukii: sa imi spui si pentru traducere
alexa92: Material=Material despre un document .Material=Material pentru imbracaminte
lukii: si traducere ??
alexa92: Comentariu=Explicare .Comentariu=Observatie,a lamuri
alexa92: Traducere la ce?Pentru paronime?
lukii: paronim pentru traducere
alexa92: PARONIMELE sunt cuvinte cu formă aproape identică (uneori diferă un singur sunet) şi cu sensuri diferite
lukii: da dar care paronimul lui traducere
alexa92: Eu ti-am scris paronimele pentru comentariul si material si ti-am explicat si definitia .Nu inteleg, ce traducere doresti ?

Răspunsuri la întrebare

Răspuns de Vladutzulvladu
2
Comentariu =comintariu

lukii: si pentru traducere ??
alexa92: Paronimele sunt cuvinte asemantoarea,dar cu sensuri diferite .Comentariu= explicare, comentariu=Observatie,a lamuri.Material=Material despre un documtent,Material= Material pentru imbracaminte
Alte întrebări interesante