Limba română, întrebare adresată de Lucaiordache, 8 ani în urmă

Povesteste
Textul
Batik Scamatorul
de Florin Bican

Batik Scamatorul nu era scamator. Şi nici Batik nu era numele lui, ci al unei bucăţi de mătase imprimate cu modele indigo, pe care o găsise în pădure. A adus-o acasă şi a dat s-o aştearnă pe pat. Cât ai clipi, patul dispăruse…
„Bine că nu m-am învelit cu ea“, şi-a spus Batik, scuturând nedumerit mătasea, după ce o culesese de pe jos. Şi cum o scutura el, numai ce se trezeşte cum cade din ea ditamai patul, BUF!, precum fusese la început. Batik a aşternut apoi pânza pe masă. Şi masa a dispărut doar ca să apară din nou, TROSC!, când Batik a scuturat năframa colorată cu un gest de‑acum expert. A ieşit nerăbdător în curte, unde a repetat experimentul cu o piatră, cu o roată de bicicletă şi cu un căţel bleg. Toate au dispărut fără urmă în pântecele de mătase şi au reapărut – ZVÂRRR!, ZDRANG!, HÂC! – de îndată ce Batik a agitat faldurile ţesăturii deasupra solului.

Răspunsuri la întrebare

Răspuns de Luminix
302
Textul reprezintă prezentarea personajului Batik Scamatorul, al cărui nume real nu era acesta, ci era un nume provenit de la o bucată de mătase găsită în pădure care avea niște calități speciale și, respectiv, Scamatorul de la calitățile pe care i le oferea însăși această bucată de mătase. Cât de specială era, personajul, și-a dat seama imediat ce a adus-o acasă când, vrând s-o aștearnă pe pat acesta dispăru; se gândi chiar ce bine că nu s-a învelit el însuși. Apoi, scuturând bucata de material, apăru din nou patul. A încercat apoi același lucru cu masa, cu diferite lucruri din curte și chiar cu un cățel. Lucrurile s-au derulat identic: dispărând când le acoperea și apărând din nou după ce o scutura.
Alte întrebări interesante