proverbe zicători ale germanilor. va rog am nevoie urgent
Răspunsuri la întrebare
Răspuns:
SALUT
Explicație:
1.Niciodată nu ești prea bătrân ca să înveți. – Zum Lernen ist niemand zu alt.
2.Orice început e greu. – Aller Anfang ist schwer.
3.Pofta vine mâncând. – Der Appetit kommt beim Essen.
4.Din greșeli învață omul. – Durch Fehler lernt man.
5.Totul este bine când se sfârșește c u bine. – Ende gut, alles gut.
6.Întâi munca, apoi distracția. – Erst die Arbeit, dann das Vergnügen.
7.Sănătatea este bunul cel mai depreț. – Gesundheit ist das höchste Gut.
8.Omul este supus greșelii. – Irren ist menschlich.
9.Ușor de zis, greu de făcut. – Leicht gesagt, schwer getan.
10.Minciuna are picioare scurte. – Lügen haben kurze Beine.
11.Când sunt prea multe moașe, rămâne copilul cu buricul
12.netăiat. – Viele Köche versalzen die Suppe.
13.Din nimic, tot nimic iese. – Von nichts kommt nichts.
14.Ce poți face azi, nu lăsa pe mâine. – Was du heute
kannst besorgen, das verschiebe nicht auf morgen.
15.Unde nu-i cap, vai de picioare. – Was man nicht im Kopf hat, muss man in den Beinen haben.
16.Adevărul iese întotdeauna la lumină. – Was wahr ist, muss wahr bleiben.
17.Când doi se ceartă, al treilea câștigă. – Wenn zwei sich streiten, freut sich der dritte.
18.Cine se prinde în horă, trebuie să joace. – Wer A sagt, muss auch B sagen.
19.Cine lăcomește, nu se pricopsește. – Wer alles haben will, bekommt am Ende nichts.
20.Cine sapă groapa altuia, cade singur în ea. – Wer anderen eine Grube gräbt, fällt selbst hinein.
21.Cine a mințit o dată nu se mai crede nici când spune
22adevărul. – Wer einmal lügt, dem glaubt man nicht, und wenn er auch die Wahrheit spricht.
23.Cine dă cu plăcere, nu întreabă de două ori. – Wer gerne gibt, fragt nicht lange.
24.Cine nu lucrează, nici să nu mănânce. – Wer nicht arbeiten, soll auch nicht essen.
25.Cine seamană vânt, culege furtună. – Wer Wind sät, wird Sturm ernten.
26.Cine râde la urmă, râde mai bine. – Wer zuletzt lacht, lacht am besten