Engleza, întrebare adresată de bosstarnovsch, 8 ani în urmă

scrieti cuvintele din engleză în română ; straight, wavy,bald, curly, plaited, shin ,knee, sole, thigh ,heel ,calf ,arch, toe ,wrist, palm ,thumb ,fore-finger, middle finger, ring-finger, little finger, knuckles, fist, tunic, sweater, blazer, sweatshirt, tank top, outfit, walking shoes, gymshoes, leather shoes rubbers, fur lined boots, mother in law, step mother, close relatives, widow, twins spouse, engagement, fiance, wedding, bride groom, god parent, bride smaid , the best man, wedding reception, honey moon, marriage

Răspunsuri la întrebare

Răspuns de AndraCaruntu
1
straight=drept
wavy=ondulat
bald=chel
curly=creț
plaited=impletit
shin-fluierul piciorului
knee=genunchi
sole=talpa
thigh=coapsa
heel=calcai
calf=gamba
arch=arc,boltă
toe=deget de la picior
wrist=incheietura
palm=palma
thumb=degetul mare
fore-finger=degetul aratator
middle-finger= degetul mijlociu
ring finger=degetul inelar
little finger=degetul mic
knuckles=cot
fist=pumn
tunic=tunica
sweater=pulover
blazer=blazer(jacheta)
sweatshirt=hanorac
tank top=un fel de bluza fara maneci(nu ese data traducerea fixa pentru acest cuvant)
outfit=imbracaminte
walking shoes= pantofi pentru mers (incaltaminte)
gymshoes=incaltaminte pentru sală
leather shoes rubbers= pantofi din piele cauciucata
fur lined boots=cizme captusite cu blana
mother in law=soacra
stept mother =mama vitrega 
close relatives= rude apropiate
widow=vaduva
twins spouse= sot/sotie(traducerea nu e sigura)
engagement=logodna
fiance=logodnic
wedding=nunta
bride groom=ginere
godparent=naș
bridesmaid=domnisoara de onoare
the best man =cel mai bun barbat
wedding reception=receptia nuntii (traducere nesigura)
honeymoon=luna de miere
marriage=casatorie .


bosstarnovsch: mersi mult
AndraCaruntu: vezi ca sunt niste imbinari de cuvinte care nu pot fi traduse de dictionar , ele au sens aparte , intreaba de profesor
AndraCaruntu: cu placere
Alte întrebări interesante