Sophie closed her eyes and lay quite still. She tried very hard to doze off. It was no good. The house was absolutely silent. The window behind the curtain was wide open, but nobody was walking on the pavement outside. No cars went by on the street. Sophie had never known a silence like this. Perhaps, she told herself, this what they called the witching hour. -TRADUCETI IN ROMANA( Cine ma poate ajuta as vrea o traducere care sa nu fie de pe google translate ci o traducere corecta si clara - OFER MULTE PUNCTE
Răspunsuri la întrebare
Răspuns de
1
Sophie si a inchis ochii si statea linistita. A incercat foarte greu sa inceteze. Nu a fost bine. Casa era in absoluta tacere. Geamul din spatele curtii era deschis larg,dar nimeni nu mergea pe trotuar, afara. Nu mergea nici o masina pe strada. Sophie niciodata nu a mai auzit o liniste ca asta. Poate, si a spus ea, asta e ce numesc ei "ora vrajita"
FUNDA CA DE NU TE PAP
FUNDA CA DE NU TE PAP
Alte întrebări interesante
Matematică,
8 ani în urmă
Limba română,
8 ani în urmă
Matematică,
9 ani în urmă
Biologie,
9 ani în urmă
Matematică,
9 ani în urmă