Traducere: On ne prête qu'aux riches ; On garde une poire pour la soif ; On reconnaît l'arbre à ses fruits ; On file à l'anglaise
Răspunsuri la întrebare
Răspuns de
8
Salut!
*****
Cerinţă: traduceţi următoarele proverbe
1. "On ne prête qu'aux riches."
Traducere: Nu se împrumută decât oamenilor bogaţi.
Explicaţie: banii nu se împrumută decât celor care au posibilitatea de a da înapoi.
2. On garde une poire pour la soif
Traducere: Se păstrează o pară pentru sete.
Explicaţie: este bine să fim prevăzători şi economi, pentru a ne asigura că acoperim nevoile viitoare.
3. On reconnaît l'arbre à ses fruits
Traducere: Copacul se recunoaşte după fructele sale.
Explicaţie: valoarea unui lucru sau a unui om se recunoaşte după rezultate.
4. On file à l'anglaise
Traducere: Se filează englezeşte.
Explicaţie: a fila englezeşte înseamnă a urmări în mod discret pe cineva, fără a fi observat de cel urmărit.
Alte întrebări interesante
Matematică,
8 ani în urmă
Limba română,
8 ani în urmă
Matematică,
8 ani în urmă
Geografie,
9 ani în urmă
Matematică,
9 ani în urmă
Matematică,
9 ani în urmă
Matematică,
9 ani în urmă