Latina, întrebare adresată de anamariabuda2003, 8 ani în urmă

Traduceți din latina in la romana:

Ecce exiit, qui seminat, seminare. Et dum seminat, quaedam ceciderunt secus viam, et venerunt in petrosa, ubi non hadebant terram multam, et continuo exorta sunt, quia non habebant altitudinem terrae; sole autem orto, aerstuaverunt. Alina autem ceciderunt in spinas, et creverunt spinae et suffocaverunt ea. Alia vero ceciderunt in terram bonam et dabant fruncum: aliud centesimum, aliud sexagesimum, aliud tricesimum. Qui habet aures audiat.

Răspunsuri la întrebare

Răspuns de Gab900
3
Un semănător a ieșit să semene. Pe când semăna el, câteva semințe au căzut lângă drum și au venit pe locuri stâncoase, în cazul în care acestea nu au nu hadebant au pământ mult, și imediat au răsărit, pentru că nu aveau pământ adânc; când soarele a fost ridicat, au fost, aerstuaverunt. Spiegel a căzut între spini, care au crescut și le-au înăbușit. Dar unele semințe a căzut în pământ bun, și a adus Frunce: unele de o sută de ori mai mult, unele șaizeci de ori, unele treizeci de ori. Cel ce urechi are, să-l audă.

Spre ca e bine

Coroana?

Alte întrebări interesante