Engleza, întrebare adresată de Mirela27, 9 ani în urmă

Traduceti in romana, FARA GOOGLE TRANSLATE!

Dennis McCaffrey joins British pupils in a high-tech transatlantic classroom . The lesson today is a video conference with students on the other side of the world.
” Are you there, London, England?”
”Yes”, said Sarah, making her first transatlantic video appearance at the age of fourteen. The images of Sarah and other English pupils were appearing in classrooms in Tennessee, Virginia and California, USA. Each group could see themselves, and the other, on a quartered computer screen.
It was the first session of the Global Schoolhouseproject, using inexpensive new technology for a video conference between schools thousands of miles apart. The transmission wasn't very clear but nodoby seemes to mind: it was clear enough to follow the gist of what was said.

Răspunsuri la întrebare

Răspuns de fabi2005
3
Dennis MCCaffrey se alatura elevilor din Marea Britanie intr-o clasa de peste ocean cu tehnologie de ultima ora. Lectia de azi este o video-conferinta cu un student de pe cealalalta parte a lumii.
”Esti acolo, Londra, Anglia?” 
”Da”, a spus Sarah, facandu-si prima ei aparenta la varsta de paisprezece. Imaginea lui Sarah (stiu ca e o fata, dar numele ma obliga sa pun ”lui”) si celorlalti elevi britanici apar in clase in Tennesse, Virginia si California, SUA. Fiecare grup se pot vedea pe ei insisi, si ceilalti, pe un ecran de computer/calculator inpartiti in patru.
A fost prima sesiune din Proiectul Global Schoolhouse (asta nu pot traduce), folosind tehnologi noi si ieftine pentru o conferinta-video intre scolii cu mii de kilometri intre ele. Transmisiunea nu a fost prea clara dar nimanui nui pasa: a fost destul de clar ca sa inteleaga esenta din ce au spus.

  Sper ca te-am ajutat.
  PS: este posibil sa fie greseli gramaticale :)

Mirela27: Multumesc frumos
Alte întrebări interesante