Engleza, întrebare adresată de sisi39, 9 ani în urmă

traduceti-mi in romana : ironing , huff, untidy , lot of smells , got a place of her own?

Răspunsuri la întrebare

Răspuns de LittleBoy7
1
ironing= fier ; calcat [idk :)) ]
huff= enervare, furie
untidy= neingrijit, neglijent
lot of smells= multime de mirosuri
got a place of her own= a-si gasi de locuit de una singura
Răspuns de MichidutamMicuta
1
untidy- ceva murdar, necurat
lot of smells- multe mirosuri/ o multime de mirosuri
ironing- a calca (haine)
huff-acces de furie, nervozitate
got a place of her own-are locul ei personal
Alte întrebări interesante