Alte limbi străine, întrebare adresată de giorgianapisicu, 9 ani în urmă

TRADUCETI-MI IN ROMANA :

                          WILD  HORSRS        
Bad girls and the good boys
That's me, and you
Two hearts, different worlds
That's me, and you

I keep trying
If you're trying along
I'm tryna tell you
Let it go, i think you'd better

Beware of those wild horses
Some hearts, they can't be tamed, can't be tamed
Go ahead and built your fences
Somehow i still escape, still escape

In the night, we are raising hearts
In the light, we aremiles apart
Beware of those wild horses
You watch them run away, run away

Our love you can't control
That's me, and you
Your love trying to be own
That's me, and you

I keep trying
If you're trying along
I'm tryna tell you
Let it go, i think you'd better

Beware of those wild horses
Some hearts, they can't be tamed, can't be tamed
Go ahead and built your fences
Somehow i still escape, still escape

In the night, we are raising hearts
In the light, we aremiles apart
Beware of those wild horses
You watch them run away, run away

Why'd you're always looking for someone to save?
Why's you're always wanna do things the hard way?
You can change te person, but people don't change
Why's you're always wanna do things the hard way?

Beware of those wild horses
Some hearts, they can't be tamed, can't be tamed
Go ahead and built your fences
Somehow i still escape, still escape

In the night, we are raising hearts
In the light, we aremiles apart
Beware of those wïld horses
You watch them run away, run away


Versuri de la: http://www.versuri.ro/


dianaandreea2003: Iti dai seama ca nimeni nu-ti va traduce tot textul doar pentru 6 puncte, nu?
dianaandreea2003: Sau poate ca da.
iubuflorina: daca im-i dai 20 de pct. ti-l traduc

Răspunsuri la întrebare

Răspuns de raulmessi109
1
Fete rele şi băieţii buni
Care este de mine, şi tu
Doua inimi, lumi diferite
Care este de mine, şi tu

Tot încerc
Dacă sunteţi încercarea de-a lungul
Eu sunt tryna vă spun
Lăsaţi-o baltă, cred că aţi mai bine

Feriţi-vă de aceste cai sălbatici
Unele inimile, ei nu poate fi domesticit, nu poate fi domesticit
Mergeţi mai departe şi construit garduri dumneavoastră
Cumva am scăpat de încă, încă scap

În noapte, Suntem strângerii de inimi
În lumina, am ramas afară
Feriţi-vă de aceste cai sălbatici
Vă urmăriţi-le fugi, fugi

Iubirea noastra nu se poate controla
Care este de mine, şi tu
Dragostea ta încercarea de a fi propriul
Care este de mine, şi tu

Tot încerc
Dacă sunteţi încercarea de-a lungul
Eu sunt tryna vă spun
Lăsaţi-o baltă, cred că aţi mai bine

Feriţi-vă de aceste cai sălbatici
Unele inimile, ei nu poate fi domesticit, nu poate fi domesticit
Mergeţi mai departe şi construit garduri dumneavoastră
Cumva am scăpa de încă, încă scape

În noapte, Suntem strângerii de inimi
În lumina, am aremiles afară
Feriţi-vă de aceste cai sălbatici
Vă urmăriţi-le fugi, fugi

Ce avut sunteţi mereu în căutarea pentru cineva pentru a salva?
De ce este esti mereu vrei sa faci lucruri la fel de greu?
Puteţi schimba te persoana, dar oamenii nu se schimba
De ce este esti mereu vrei sa faci lucruri la fel de greu?

Feriţi-vă de aceste cai sălbatici
Unele inimile, ei nu poate fi domesticit, nu poate fi domesticit
Mergeţi mai departe şi construit garduri dumneavoastră
Cumva am încă scape, încă.
de plictiseala ti l-am tradus eu sorry dianna



dianaandreea2003: Nu-mi cere scuze, doar ai ajutat pe cineva.
dianaandreea2003: Dar nu inteleg nimic din ce-ai scris tu.
dianaandreea2003: Dar nu inteleg nimic din ce-ai scris tu
dianaandreea2003: Dar nu inteleg nimic din ce-ai scris tu
dianaandreea2003: Scuze, am avut o problema. N-am vrut sa scriu de 3 ori.
dianaandreea2003: Serios?*aceste cai salbatici?
Alte întrebări interesante