Engleza, întrebare adresată de andreeadorinacioara, 8 ani în urmă

Traduceti urmatorul fragment in engleza.
"M-am gândit la tine zilele acestea.. ce mai faci? Vreau sa te invit si pe tine intr-o zi cand esti tu libera ca sa practici zorbingul.
Eu practi zorbingul pentru că este un sport care dezvoltă toate calităţile omului. După ce intri în sferă şi începi să te mişti fiind si pe apă, corpul tău e pe de o parte stimulat la maxim, iar mintea la fel, ca să facă faţă noilor senzaţii. E o permanentă depăşire de limite să te echilibrezi în starea respectivă care uneori îţi dă senzaţia de plutire. Prima data am rezistat 2 minute, iar dupa mai multe incercari am petrecut in sfera transparenta 10 minute. Sper ca nu vei refuza invitatia."


andreeadorinacioara: Urgent

Răspunsuri la întrebare

Răspuns de ynw
1

I thought about you these days ... how are you doing? I want to invite you one day when you are free to practice zorbing.

I practice zorbing because it is a sport that develops all human qualities. Once you enter the sphere and begin to move also on the water, your body is on the one hand stimulated to the maximum, and the mind also, to cope with the new sensations. It is a permanent exceeding of limits to balance yourself in the respective state that sometimes gives you the feeling of floating. The first time I resisted 2 minutes, and after several attempts I spent in the transparent sphere 10 minutes. I hope you will not decline the invitation.

nu stiu daca este cel mai bine tradus


andreeadorinacioara: Multuuu
ynw: cu drag
Alte întrebări interesante