Franceza, întrebare adresată de dienciu, 9 ani în urmă

Traduceti va rog acest text:
" -Tu vas à un enterrement? ai-je demandé.
-Oui, a-t-il répondu. C'est ma grand-mère qui est morte. Je suis très triste, mais ça va quand même. Tu n'as pas besoin d'être gênée.
Je ne savais plus quoi dire. C'était l'horreur. Il était là devant moi. Je n'arrêtais pas de le regarder et il n'arrêtait pas de me regarder. Mon coeur battait très vite. Si on avait été dans un film américain, tout autour de nous se serait arrêté, nous nous serions rapprochés l'un de l'autre, comme portés sur un nuage, et nous nous serions embrassés."

FARA GOOGLE TRANSLATE daca puteti. Multumesc!

Răspunsuri la întrebare

Răspuns de TheRELHissBooom
0
Vei merge la o înmormântare? L-am întrebat.Da, el a răspuns. Aceasta este bunica mea care a murit. Sunt foarte trist, dar oricum. Nu e nevoie să fi jenat.N-am știut ce să spun. Era de groază. El a fost acolo înaintea mea. Am păstrat-l uitam si el se tot uita la mine. Inima mea bătea foarte repede. Dacă am fi fost într-un film american, tot în jurul nostru s-ar fi oprit, ne-ar fi mutat unul față de celălalt, ca purtat pe un nor, și ne-am sărutat.
Răspuns de spidie
0
" -Te duci la o inmormantare?l-am intrebat.
-Da, mi-a raspuns.. Bunica mea a murit. Sunt foarte trist, dar sunt bine, totusi. Nu trebuie sa fii stânjenita.
Nu mai stiam ce sa spun. Era oribil. El era aici, in fata mea.  Nu puteam sa incetez sa-l privesc, si el nu inceta sa ma priveasca . Inima_mi batea foarte repede. Daca am fi fost intr-un film american, totul s-ar fi imobilizat in jurul nostru ne-am fi apropiat unul de celalalt, parca plutind pe un nor, si ne-am fi sarutat."

Alte întrebări interesante