TREBUIE SCRIS IN GERMANA!!!! DAU COROANA
Scrieti o scrisoare prietenului/prietenei/ colegului/colegei/ parintilor/ bunicilor etc. Scrieti despre o intamplare pe care ati trait-o in orasul vostru sau intr-o alta localitate/ atunci cand erati pe drum spre o destinatie/ va plimbati prin parc sau pe strazi.
Cerinte de respectat/ Barem de notare:
respectati structura unei scrisori (1 punct)
timpul folosit pentru relatarea intamplarii sa fie Perfekt (1 punct)
scrieti cel putin doua propozitii introduse prin deshalb (1 punct) si doua prin weil (1 punct)
folositi cel putin doua adjective la comparativ (1 punct) si doua articole posesive (1 punct)
corectitudinea gramaticala si lexicala (1 punct)
originalitatea este importanta (2 puncte)
din oficiu se acorda 1 punct
Răspunsuri la întrebare
Răspuns:
b)
ich spreche
du sprichst
er spricht
wir sprechen
ihr sprecht
sie sprechen
c)
sprichts
spreche
sprechen
spreche
sprechen
spreche
sprechen
sprecht
sprechen
Explicație:
Răspuns:
Liebe Großeltern,
wie geht es euch? Mir geht's gut, ich muss euch etwas schönes erzählen, was letzte Woche passiert ist. Mutter hat mich geschickt um ein paar Brötchen vom Laden außerhalb unseres Dorfes zu kaufen. Weil es so kalt gewesen ist, habe ich meine warme Jacke angezogen und deine Stiefeln, Oma. Als ich nach draußen gegangen bin, war es schon viel besser. Ich bin mit dem Fahrrad gefahren, deshalb habe ich mein Helm mitgenommen. Ich habe Maria getroffen, die mit ihrem Hund spazieren gewesen ist, weil ihr Vater sie darum gebeten hat. Ich habe mit ihr geredet, deshalb weiß ich das. Ich habe es gemocht, schneller als meine Schwester zu Hause anzukommen, also habe ich mich beeilt. Als ich um die Ecke gebogen bin, habe ich etwas schwarzes auf dem Boden gesehen. Es hat gezittert. Ich bin näher gekommen, und dann habe ich bemerkt, dass es eine kleine Katze da gelegen hat. Die arme, sie hat am ganzen Leib gezittert. Ich habe sie in meinen Armen genommen und sie so fest umarmt, bis sie sich beruhigt hat. Ich habe die Brötchen total vergessen und habe sie zart in meine Tasche reingetan und sie zu uns nach Hause genommen. Unsere Mutter hat sich nicht besonders gefreut, aber meine Schwester hat geweint vor Freude. Die Katze ist jetzt ein Teil unserer Familie. Ich hoffe ihr besucht uns bald.
Bis dann,
euer numele tau
TRADUCERE:
Dragi bunici,
ce mai faceti? Eu sunt bine, trebuie sa va povestesc despre intamplarea de saptamana trecuta. Mama m-a trimis la magazinul din afara satului nostru, pentru a cumpara paine. Pentru ca afara era asa frig, mi-am imbracat geaca calduroasa si cizmele tale, bunico. Cand am iesit afara, era destul de bine. Am mers pe bicicleta, de aceea mi-am luat casca de protectie. Am intalnit-o pe Maria, care era la plimbare cu cainele ei, deoarece tatal acesteia i-a cerut. Am vorbit cu ea, asa am aflat. Imi placea sa ajung inainte surorii mele acasa, asa ca m-am grabit. Cand am dat coltul, am vazut ceva negru pe strada. Tremura. M-am apropiat, iar atunci am realizat ca era o pisica mica. Saraca, tremura din toate incheieturile. Am luat-o in brate si am imbratisat-o pana s-a calmat. Am uitat complet de paine, am bagat usor pisica in geanta si am luat-o cu mine acasa. Mama noastra nu s-a bucurat prea tare, dar sora mea a plans de fericire. Pisica face acum parte din familia noastra. Sper ca ne puteti vizita curand.
Pe curand,
al vostru...