Latina, întrebare adresată de cga60, 8 ani în urmă

Trebuie tradus textul.​

Anexe:

Răspunsuri la întrebare

Răspuns de stoicearoberta42
1

Libertate și om

Au fost aceste dificultăți pe care le-am arătat că am arătat că, în continuarea războiului, însă multe lucruri, totuși, l-au îndemnat pe Cezar la acel război, m-au invitat la o insultă oferită detenției abației romanilor, rebeliunea ridicată după predare, revolta confederației din atâtea state, dar în principal, ca nu cumva, această parte să fie trecută cu vederea, celelalte națiuni că același lucru ar fi permis să fie arbitrul lor - unul serios. Prin urmare, atunci când un intellegret aproape toți galii erau îndrăgostiți de revoluție și de război, ușor și repede entuziasmați [toți oamenii la fel, prin natură, iubesc libertatea și condiția esențială a stevitutis oddise], credeau că trebuie să-și imparte armat, dacă este așa, risipească pe o intindere mai mare, inainte out of him, if alaturi high neamuri la coalition.

Sper ca te-am ajutat, aceasta este traducerea textului


cga60: mulțumesc
stoicearoberta42: Cu mare placere! <3
Alte întrebări interesante