Franceza, întrebare adresată de nikitos30, 9 ani în urmă

trouve les equivalents des dictons suivants dans ta Languedoc maternelle​

Răspunsuri la întrebare

Răspuns de gmorandi7
4

Trebuie să precizat de unde. Am găsit asta în manual. (daca era din alta parte nu e de folos)

Trouve les équivalents des dictons suivants dans ta langue maternelle.

Un oiseau dans la main vaut mieux que deux dans la haie.

O pasare în mână e mai valoroasă decât două în copac.

Vrabia din mână e mai bună decât cioara de pe gard.

(Nu da vrabia din mână pentru cioara de pe gard.)

Inrudite

Găina vecinului e mai grasă.

Nu toate muștele fac miere.

Nu tot ce zboară se mănâncă.

Scump la tărâțe, ieftin la făină.

Calea bătută este cea mai scumpă.

Petit à petit l’oiseau fait son nid.

Treptat (pas cu pas) pasărea își face cuibul.

Încetul cu încetul departe ajungi.

Încetul cu-ncetul se face oțetul.

Cu răbdarea treci marea. Răbdarea trece marea.

Chaque oiseau trouve son nid beau.

Din punctul de vedere al posesorului, posesiune sa e valoroasă.

Și cioara își vede puii frumoși. Fiecare cioară își vede puii frumoși.

Tot a nostră-i mai frumoasă.

__________________________

Inrudit, pe teme similare despre valoare subiectivă

Omul sfințește locul, nu locul pe om.

Știe mocanul ce-i șofranul? Când îl vede pe tarabă, gândește că e otravă.

Alte întrebări interesante