Engleza, întrebare adresată de LizaS, 9 ani în urmă

Urgent , vreau o traducere in limba engleza :
In vara aceasta am vizionat filmul ‘’Sub aceeasi stea’’ care pur si simplu m-a impresionat deoarece este un amestec de melancolie, duioşie, înţelepciune şi umor. "The Fault in Our Stars" descrie povestea unei prietenii între doi tineri aflaţi în faza terminală a unei boli fără leac. Speranţa a dispărut de mult timp din sufletele lor, iar ambii încearcă să-şi ofere unul celuilalt un strop de iubire pe care lumea înconjurătoare, indiferentă la necazurile altora, nu le-o oferă. Povestea este deosebit de emoţionantă, iar interpretările excepţionale ale tinerilor evidenţiază un film pe care unii critici s-au grăbit să-l considere "o altă melodramă despre iubire şi moarte". "The Fault in Our Stars" emană căldură naturală, tandreţe şi umor, făcându-ne să înţelegem că trebuie să-i apreciem pe oameni atâta timp cât trăiesc şi nu după ce mor.


Giigii: Sub aceeasi stea e traducerea artistica a "the fault in our stars"?

Răspunsuri la întrebare

Răspuns de Giigii
4
This summer we've watched a movie called "The fault in our stars" that just simply impressed me with a mixture of melancoly, tenderness and humor. "The fault in our stars" describe the story of a friendship between two teenagers who had terminal stage cancer.
Hope had been disappeared from their lives long time ago, and they both were trying to offer each other a bit of love they've been missing from the world that is always indifferent to other people's troubles.
The story is very impressive, and the exceptional interpretation of the two teenagers is pointing to a movie some critics were rushed to consider "another melodrama about love and death".
" The fault in our stars " emanates warmth, tenderness and humor, making us understand that we have to appreciate people as long as they're alive, and not in their deaths.

LizaS: Multumesc.
Giigii: Cu placere
Giigii: Ai vazut filmul?
Alte întrebări interesante