Franceza, întrebare adresată de giantinifinite, 8 ani în urmă

va rog imi puteti traduce asta in franceza:
În Ajunul Crăciunului copiii îşi lasă pantofii lângă sobă pentru ca Pere Noel să le pună în ei darurile. Bradul de Crăciun este împodobit noaptea, pentru ca în dimineaţa de Crăciun copiii să găsească pe lângă cadouri un brad decorat cu dulciuri, fructe, nuci şi mici jucării. Si :În pieţele din faţa catedralelor povestea naşterii lui Christos este jucată de actori sau este repovestită în teatre improvizate de păpuşi.

Răspunsuri la întrebare

Răspuns de sebibancu11
2

Răspuns:

La veille de Noël, les enfants laissent leurs chaussures près du poêle pour que le Père Noël puisse y déposer leurs cadeaux. Le sapin de Noël est décoré la nuit, de sorte que le matin de Noël, les enfants peuvent trouver en plus des cadeaux un arbre de Noël décoré de bonbons, de fruits, de noix et de petits jouets. Et: Sur les places devant les cathédrales, l'histoire de la naissance du Christ est jouée par des acteurs ou est racontée dans des théâtres de marionnettes improvisés.

Explicație:

sper ca te-am ajutat!

Răspuns de ella4521
0

Răspuns:

La veille de Noël, les enfants laissent leurs chaussures près du poêle pour que le Père Noël puisse y déposer leurs cadeaux. L'arbre de Noël est décoré la nuit, de sorte que le matin de Noël, les enfants peuvent trouver en plus des cadeaux un arbre de Noël décoré de bonbons, de fruits, de noix et de petits jouets. Et: Sur les places devant les cathédrales, l'histoire de la naissance du Christ est jouée par des acteurs ou est racontée dans des théâtres de marionnettes improvisés.

Alte întrebări interesante