Am nevoie de un dialog în franceză, între doi prieteni, care să fie destul de lung + traducerea sa în română !!!
Răspunsuri la întrebare
-Avec plaisir ! Que est-ce que tu ne sais pas faire?
-Je n'ai pas compris la lecon avec le futur simple.
-Le futur simple est formé de:l'infinitif du verbe a conjuguer (au premiere et au deuxieme groupe) et les terminaisons -ai,-as,-a,-ons,-ez,-ont.
-Merci beaucoup pour ton aide! J'en avais tellement besoin :)
Traducere:
-Buna Sophie ! Ai putea sa ma ajuti la tema la franceza ?
-Cu placere ! Ce nu stii sa faci?
-Nu am inteles lectia cu viitorul simplu.
-Viitorul simplu este format din:infinitivul verbului de conjugat(la prima si a doua grupa) si terminatiile ai ,as,a,ons,ez,ont.
-Multumesc mult pentru ajutorul tau ! Aveam nevoie asa de tare !:)
-Je viens d'apprendre la bonne nouvelle. Super !
- Merci beaucoup pour ton aide, je ne sais pas comment j'aurais fait sans toi.
- Voila un succès bien mérite ! Tu a travaille si dur.
- Merci.
- Tu as des projets pour l’année prochaine ?
- Je ne sais pas, je verrai après mes vacances.
-Si tu as besoin des conseilles n’hésite pas a me poser des questions, peut être mes réponses seront utiles pour ton future.
-Merci, mon pote !
-Doar ce am aflat noutatea. Super !
- Multumesc mult pentru ajutorul tau, nu stiu cum m-as fi descurcat fara tine.
- Un succes bine meritat ! Ai lucrat foarte mult.
- Multumesc.
- Ai proiecte pentru anul viitor ?
- Nu stiu inca, am sa ma gandesc dupa vacanta.
- Daca ai nevoie de sfaturi nu ezista sa ma intrebi, poate raspunsurile pe care am sa ti le dau or sa iti fie utile pentru viitorul tau.
-Multumesc, prietene.