Engleza, întrebare adresată de ralucastefania6, 9 ani în urmă

dau 12 puncte va rogg ajutati-ma cu traducerea

Anexe:

Răspunsuri la întrebare

Răspuns de blindseeker90
1
Eram cititori foarte buni atunci cand eram tineri.Era stimulant sa te apleci asupra unei carti pe masa din sufragerie, sa citesti de la liniile de inceput: "La inceputul lui octombrie 1815 si o ora inainte de apus, un om calatorea pe jos prin orasul D..." si sa iti petreci restul dupa amiezii intr-o lume plina de hanuri cu straini misteriosi stand langa seminee, memorii scrise in sange,figuri romantice care au mers la inchisoare 25 de ani si au dobandit averi fabuloase.

Pastram cartile in mansarda, in lazi vechi, in spatele gramezilor de lemne si in dulapuri, si era cu atat mai amuzant cand gaseai una. Citeam carti intinsi pe gazon sau in hamac si chiar pe acoperisul sopronului, si atmosfera inconjuratoare se infiltra in carti si se unea cu lumea magica a viziunilor, sunetelor,mirosurilor si vederilor ale unor taramuri indepartate, si dadea cartii o savoare aparte. Imi amintesc citind "Vanity Fair"(Balciul desertaciunilor de Thackeray) in gradina intr-o vara, si chiar si astazi izurile de vara fierbinte ma aduc inapoi intr-o lume de traversari ale Canalului(Canalul manecii care desparte Franta de Anglia) si miros de praf de pusca de la Waterloo.

Imi amintesc citind "A Tale of Two Cities"(O poveste a doua orase Charles Dickens) toamna, pe un scaun langa caloriferul din sufragerie, si acum daca aud sunetele de la boiler(centrala de incalzire) sunt din nou pe drumurile prafuite ale Frantei
"Erau cele mai bune timpuri, erau cele mai rele timpuri, era o epoca a intelepciunii, era o epoca a prostiei/naivitatii"(inceputul cartii a tale of two cities)
Citeam pentru a evada si pentru placere, pentru a ne colora zilele dar si viitorul. Era un sentiment magic sa te trezesti intr-o sambata dimineata cu soarele si miresmele verii venind prin fereastra dormitorului, intinzandu-te dupa o carte si apoi disparand pe jumatate sub cearceafuri.

Nu exista nimic intre noi si cartile pe care le citeam. Acum, cateodata, cand mai apuc o carte, acum o exista o intreaga lume intre mine si acele pagini: ramasite,griji si ganduri irelevante. Dar in acele zile uitam de carte intr-un alt fel: se oprea a fi o carte, si devenea o lume fermecata.

Ceea ce este scris in paranteze in traducere sunt explicatiile mele.

Vasilion: Text argumentativ pro și contra in engleza despre folosirea excesiva a telefonului mobil
Alte întrebări interesante