Engleza, întrebare adresată de BMTH, 9 ani în urmă

Explicati-mi si mie sensul frazei "You're taking over me"....plsss.


Ionică2001: Nu-i cumva „talking”?
papagalurat: Cred ca a gresit.
BMTH: Nu....e "taking"
vivimary: e corect in amandoua scrierile dar au sens diferit
vivimary: talk=a vorbi, take=a lua

Răspunsuri la întrebare

Răspuns de madalyn
1
Se traduce = ma iei peste picior, sau ma iei la misto. Ceva de genul...

BMTH: Nu chiar...am gasit traducere altundeva.Se traduce:tu preiei controlul asupra mea.
madalyn: Aha...
Alte întrebări interesante