Identificați cuvinte din limba geto-dacă,latină și slavă care sunt folosite în prezent.
Răspunsuri la întrebare
Răspuns:
COROANAAAA!!⚠️⚠️⚠️⚠️
Geto-dacă :
abur, baci, balaur, baltă, bordei, brad, brâu, bucura, buză, căciulă, cătun, copac, copil, cruța, dărâma, droaie, fărâma, fluier, gard, ghimpe, ghioagă, grapă, groapă, grumaz, gușă, jumătate, mazăre, măgură, mătură, mânz, moș, mugure, năpârcă, noian, păstaie, pârâu, pururea, sarbăd, scăpare, sâmbure, sterp, strugure, șale, șopârlă, țap, țarc, urdă, vatră, viezure, zgardă, zgâria
Latină:
denumiri ale părților corpului omenesc: cap, frunte, ochi, ureche, tâmplă, creier, păr, geană, sprânceană, falcă, barbă, piept, umăr, braț, cot, mână, palmă, măsea, dinte, gură, limbă, unghie, mușchi, genunchi, picior, pulpă, os, carne, piele, sânge, inimă, plămâni, ficat, deget, călcâi etc.
denumiri ale celor mai importante noțiuni din universul material al omului: casă, ușă, cheie, masă, fereastră, treaptă, scaun, cuțit, lingură, oală, vas, ulcior, cuptor, foc, poartă, perete, fântână, care, joc, secure, sapă, secera, cui, ac, ață, lână; a închide, a stinge, a frige, a arde, a se culca, a dormi; țară, cer, lună, pământ, soare, stea, vânt, nori, ploaie, fulger, tunet, ger, secetă, frig, cald, gheață, râu, vale, câmp, munte
denumiri de alimente: pâine, sare, apă, lapte, unt, caș, carne, ceapă, untură, varză, legume, miere, făină, vin, friptură
cuvinte despre aspecte esențiale ale vieții: viață, moarte, ființă, om, femeie, fecior, fată, minte, sete, foame, frate, nepot, soră, unchi
cele mai importante verbe: a fi, avea, a crește, a lucra, a mânca, averea, a vedea, aș fi, aș vedea, a întreba, răspunde, a înțelege, a pricepe, a face, a scrie, a învăța, a spune, a zice, a fugii, aride, a cânta, a crede, asemăna, a culege, ara, a măcina, a cerne, a toarce, a țese, a coase, a se spăla, a da, a putea, a vrea, a se îmbrăca etc.
o serie de adjective: bun, rău, trist, frumos, cuminte, deștept, tânăr, bătrân, gros, gras, înalt, subțire, lung, surd, orb, flămând, sătul, mut, dur, aspru; moale, tare, dulce, acru, amar etc.
denumiri din domeniul vegetal: pom, floare, frunză, prun, măr, păr, cireș, nuc, fag, mesteacăn, salcâm, plop, arin, carpen, frasin, fragă, mure, ghindă, alună, lemn, grâu, secară, orz
denumiri din domeniul animal: pui, găină, pasăre, albină, muscă, vrabie, lebădă, veveriță, cal, bou, porc, câine, capră, ied, urs, vulpe, cerb, șoarece, vierme, șarpe, taur, berbec
noțiuni de timp loc, mod: zi, noapte, seară, dimineață, amiază, ardei, ieri, lună, săptămâna, mâine, azi, târziu, curând; toate anotimpurile (ianuarie, februarie, martie, …, decembrie) și zilele săptămânii (luni, marți, …, duminică)
denumirile unor culori: alb, negru, verde, roșu, vânătă, albastru
adverbe folosite în mod curent: atunci, acum, când, încă, aici, acolo, sus, jos, aproape, afară, bine, rău, ușor, greu, repede, mult, puțin, foarte
Ponderea elementului latin în vocabularul limbii române, demonstrată în diverse lucrări lingvistice, este de aproximativ 60-70% din totalul cuvintelor. Acestă realitate incontestabilă, alături de originea latină a gramaticii românești, demonstrează caracterul fundamental latin al limbii române.
Ponderea elementului latin în vocabularul limbii române, demonstrată în diverse lucrări lingvistice, este de aproximativ 60-70% din totalul cuvintelor. Acestă realitate incontestabilă, alături de originea latină a gramaticii românești, demonstrează caracterul fundamental latin al limbii române.Cuvintele de origine latină sunt caracterizate de polisemantism și de o mare capacitate de circulație și derivare, fiind totodată și frecvent întâlnite în vorbire (cap, înalt, greu, pâine, nas, apă, soare).
Slavă : Influenţă populară: aici se încadrează cele mai vechi împrumuturi din protoslavă care sunt foarte uzuale în limba română precum: babă, ceas, a citi, clopot, coasă, deal, drojdie, glas, gleznă, gol, a grăi, iaz, izvor, a învârti, lopată, mac, maică, morcov, milă, mlaştină, nevastă, obraz, peşteră, a plăti, rac, rană, rudă, slab, trup, văzduh, vârstă, vreme... Influenţa cultă: aici se încadrează cuvinte intrate în română prin intermediul administraţiei, cancelariei, bisericii, precum: bucoavnă, ceaslov, clucer, danie, hatman, izvod, molitvenic, pisanie, postelnic, predoslovie, spătar, spovedanie, stareţ, stolnic, utrenie, vecernie, vlădică, voievod etc.
De asemenea, există multe toponime şi antroponime de origine slavă precum Topolniţa (valea plopilor), Prahova (valea cu pulbere), Cerna (râul negru), Ialomiţa (valea neroditoare), Predeal (hotar), Zlatna (bogată în aur), Bran (fortăreaţă), Râmnic (râu bogat în peşte), Voroneţ (pârâul corbului), Aldea, Axente, Balea, Bogdan, Bran, Dan, Dragomir, Ivan, Mihai, Mircea, Moga, Preda, Radu, Stan, Stoica, Vlad, Vlaicu, Vâlcu etc”.