Limba română, întrebare adresată de mihai819, 8 ani în urmă

Pentru schi, avem a schia. Pentru snowboard cum e? Cand vorbesc cu un prieten sau ceva de genul acesta folosesc a se da cu snowboardul, dar acum am nevoie intr-o compunere. Cum zic?

Răspunsuri la întrebare

Răspuns de NotAGeniusiSwear
1
Este corect a se da cu snowboard-ul, dar mult mai corect, dacă tot vrei să folosești intr-o compunere expresia, ai putea folosi “a se da cu placa pentru zăpadă”..

Sper ca te-am ajutat!

mihai819: Multumesc. Suna mult mai prost decat snowboard placa pentru zapada dar banuiesc ca este cuvantul romanesc pentru snowboard deci o sa scriu asa. Eu nu stiam de placa pentru zapada.
mihai819: Dar am dat un search pe google si nu mi-au aparut snowboarduri
mihai819: Adresa url cica contine injuraturi, dar poti cauta si tu placa pentru zapada sa vezi ca o sa iti apara alea pe care te asezi si aluneci.
mihai819: Fara cica pentru ca se creaza cacofonie
mihai819: Te rog raspunde
mihai819: Sigur este corect placa pentru zapada?
mihai819: snowboard e pe dex, dar placa pentru zapada nu e
Răspuns de adresaana
4

Răspuns:

Nu există un verb în limba română sinonim cu „a se da cu snowboard-ul”.

Poți folosi expresiile „a se da pe snowboard”, „ a se da cu placa de snowboard”, „a face snowboarding”, „a practica snowboarding” ș.a.

Explicație:

Forma „oficială” în limba română a termenului este de fapt „snow-board”, conform DOOM3. Din motive necunoscute, din moment ce în limba engleză se folosește „snowboard”.


mihai819: Multumesc! Nu iti dau coroana pentru ca am dat deja cand celalalt raspuns era cel pe care l-ai sters, dar ma ajuta mai mult raspunsul tau decat celalalt
Alte întrebări interesante