Engleza, întrebare adresată de sebialin2003, 9 ani în urmă

traduceti in romana fara dictionar englez romana
1.we turned round today and started to descend to Jomsom.As we wnt down,the oxygen filled our blood again and we seemed to be flying instead of walking
2.We went back to Pokhara is small plane yesterday,retracingin a few minutes the journey wich took sic days to walk.It was exciting when we flwe between the mountain peaks .We arrived in Katmandu this afternoon and we ve spent our last few hours shopping.We leave for England tomorrow.We ve had the trip of a lifetime,and Ive used five rolls of film.
Ajutor


FanGirl1D: E tradusa cu Google Translate ? pentru ca nu inteleg nimic , nu are nici un sens.
sebialin2003: ce sa fie tradus in google translate
sebialin2003: nu e tradus asa mi-a dat
Fabriel: Sunt cateva greseli de scriere,nu de traducere.

Răspunsuri la întrebare

Răspuns de Fabriel
3
Azi ne-am intors si am inceput sa coboram spre Jomsom.In timp ce coboram,oxigenul ne-a umplut plamanii (suna ciudat "oxigenul ne-a umplut sangele") si simteam ca zburam in loc sa mergem.

sebialin2003: si mai departe te rog ajutama
sebialin2003: ajutatima va rog
Fabriel: Am calatorit inapoi spre Pokh... Intr-un mic avion urmarind cateva minute drumul care ne-a luat 6 zie de mers pe jos.a fost incantator cand zburam printre varfurile muntilor. Am ajuns in khatmandu in aceasta dupa-amiaza si ne-am petrecut ultimele cateva ore facand cumparaturi. Maine ne intoarcem in Anglia. Am avut calatoria vietii noastre( ceva gen,am avut o calatorie de milioane,fantastica,unica in viata,gasesti tu cum sa reformulezi un pic) iar eu am folosit cinci role de film
Fabriel: Sper ca te-am ajutat
sebialin2003: ms
Alte întrebări interesante