Franceza, întrebare adresată de Andraa5, 9 ani în urmă

Traduceti:

Une bande de corbeaux qui rentraient en foret est passee sur le champ de bataille en jetant une rafale de cris.Cela a declenche tout.Un hurlement a jaillie de la gorge de Lebrac...Les deux armees s'etaient enforce l'une dans l'autre.On s;etait etranges,on s'etait dechirees,on s'etait griffees,on s'etait arrachees les cheveux.Des manches de blouses et de chemines au bout des doights crispes,lez nez saignaient,les yeux pleuraient.Dau coroana


Andraa5: Va rog mult sa am ajutati!!!

Răspunsuri la întrebare

Răspuns de Ramona7
11
O banda de corbi care se intorceau in padure a trecut  pe campul de lupta aruncand o explozie de strigate. Aceasta a declansat totul. Un urlet a tasnit din gatul lui Lebrac.. Cele doua armate se consolidasera una intr-alta. Eram straini, eram sfasiati, eram zgariati, ne-am smuls parul. Maneci de bluze si de camasi la varful degetelor incordate, nasurile sangerau, ochii plangeau.

Andraa5: Mersi foarte mult!!
Ramona7: cu placere :)
Andraa5: L-ai facut singura?
Ramona7: da
Andraa5: Felicitari :)
Ramona7: e o nimica toata, multumesc :))
Alte întrebări interesante