Transformez les phrases en employant le subjonctif pour exprimer:
a. un rapport de simultanéité
Modèle: Elle part. Je le regrette. -> Je regrette qu'elle parte.
●Ils sont heureux. J'en suis enchanté.
●Il fait mauvais et il pleut. Il le craint.
●Nous avons du succès. Il an est content.
●Elle vient ce soir. Je le veux.
●Tu lui dis la vérité. Ils est nécessaire.
●Vous savez tous les détails. Je le souhaite.
b. un rapport de postériorité
●Tu reviendras à temps.
Je ne le crois pas.
● Vous prendrez une décision.
J'en sius ravi.
●Il ne recevra pas la lettre.
Tu en es inquiet.
●Nous partirons demain.
Il en est triste.
●Tu feras des fautes.
Elle ne supporte pas cela.
●J'apprendrai la poésie.
Tu en es enchanté.
c. un rapport d'antériorité
●Il a commis une erreur. Je le regrettais.
●Tu es resté seul. Nous en avons peur.
●Elle ne nous a pas écrit. J'en suis triste.
●Vous avez vu la pièce. Nous l'aurions souhaité.
●Ils se sont vus. Je ne le croyais pas.
●J'ai été malade. Il en est désolé.
Je ne crois pas que tu reviennes à temps.
Je suis ravi que vous preniez une décision.
Ca mai sus, incepi cu a doua propozitie fara "en".
Mai departe pui tot conjunctivul prezent (il ne reçoive pas, nous partions, tu fasses, j'apprenne)
Je regrettais qu'il ait commis une erreur.
Nous avons peur que tu sois resté seul.
Incepi cu a doua propozitie fara "en" sau fara "le" (le + vocala = l')
Mai departe pui conjunctivul TRECUT (elle ne nous ait pas écrit, vous ayez vu, ils se soient vus, j'aie été)
Răspunsuri la întrebare
Răspuns:
a. Un rapport de simultanéité
Il craint qu'il fasse mauvais qu'il pleuve
Il est content que nous ayons du succès
Je veux qu'elle vienne se soir
Il est nécrssaire que tu lises dis la vérité
Je souhaite que vous schiez tous les détails
b. Un rapport de postériorité
Je ne crois pas que tu reviennes à temps
Je suis ravi que nous prenions une décision
Tu es inquiet qu'il ne reçoive pas la lettre
Il est triste que nous partions demain
Elle ne supporte pas que tu fasses des fautes
Ty es enchanté que J'apprienne la poésie
c. Un raport d'antériorité
Je regrettais qu'il ait commis un erreur
Nous avons eu peur que tu sois resté seul
Je suis triste qu'elle ne nous ait pas écrit
Nous aurions souhaité que nous ait vu la pièce
Je ne croyais pas qu'il se soient vus
Il est désolé que J'aie étè malade
Je suis enchanté qu'ils soient heureux. (Il sont heureux que j'en sois enchanté. - daca a fost spus inainte de ce "sunt incantata")
Il craint qu'il fasse mauvais et qu'il pleuve. (deci fara "le")
Pentru restul vei incepe cu ultima propozitie (din care elimini "le").
OBS : vei pune conjunctivul prezent pe urma (elle vienne, tu lui dises, vous sachiez)