Franceza, întrebare adresată de Lydiia, 8 ani în urmă

Va roggg help!!!!!!!

Anexe:

elena199730: le vrei traduse?

Răspunsuri la întrebare

Răspuns de elena199730
1

traduse

1gazdă este foarte atentă la ceea ce spune de teamă de...

2Nu trebuie să cenzurezi televiziunea pentru a...

3Trebuie să cenzurezi televiziunea pentru ca...

4Programul este organizat în așa fel încât...

5Examenul de la școala de jurnalism este conceput în așa fel încât...

6Ar trebui să urmăriți acest serial, istoria...

7Ar trebui să citiți presa zilnică cu scopul de a...

8Mass-media prezintă informația în așa fel

9încât... Mediatizarea târgului de carte să asigure că

completate în română

1gazdă este foarte atentă la ceea ce spune de teamă de claustrofobie

2Nu trebuie să cenzurezi televiziunea pentru o mica greșeală

Trebuie să cenzurezi televiziunea pentru că asta nu e adecvat pentru televiziune

Programul este organizat în așa fel încât sa le placă tuturor

Examenul de la școala de jurnalism este conceput în așa fel încât sa fie pe placul tuturor

Ar trebui să urmăriți acest serial, istoria... Greciei

Ar trebui să citiți presa zilnică cu scopul de a-i intelege scopul

Mass-media prezintă informația în așa fel

înțeleagă toată lumea

Mediatizarea târgului de carte se asigură că sunt în stare bună înainte e vânzare.

completate în franceza

L'hôte est très attentif à ce que dit l'équipe de claustrophobie

Le programme est organisé de telle manière que tout le monde l'aime

2Vous n'avez pas à censurer la télévision pour une petite erreur

Vous devez censurer la télévision car elle ne convient pas à la télévision

Vous devez censurer la télévision car elle ne convient pas à la télévision

Vous devriez regarder cette série, l'histoire de la Grèce

L'examen à l'école de journalisme est conçu pour plaire à tout le monde

Vous devriez lire la presse quotidienne pour comprendre son but

Les médias présentent l'information de manière que tout le monde

La médiatisation des livres garantit leur bon état avant et après la vente.

Spar e corect și ca ți-am fost de ajutor:)


Molly: NU TREBUIE TRADUSE
elena199730: acum e bine?:)
Molly: Ce nu intelegi? Propozitkile nu trebuie traduse, trebuie completate IN FRANCEZA
elena199730: asta nu a menține în titlu!
Molly: Scrie in cerinta.
elena199730: okey!.
Alte întrebări interesante