vreau sa traduc din limba română in latina propoziția: "Sânge cere sânge" va rog
Răspunsuri la întrebare
Răspuns de
3
Salut. In limba latina, propozitia Sânge cere sânge se va traduce Sanguis quaerit sanguis.
Sa intelegem de ce.
Cuvantul sânge se traduce sanguis. Asta este simplu.
În limba latină, a cere este verbul quaerere.
În limba latină, cuvântul sanguis are genul masculin.
În propoziția ta, cere este la modul indicativ, timpul prezent.
Deci pentru a putea traduce propoziția, trebuie să ne uităm la conjugarea de indicativ prezent, persoana a treia singular masculin a verbului quaerere, care este quaerit.
- Lumberjack25
MariamL:
Mai corect ar fi: „Sanguis sanguinem quaerit”. Trecând peste topică (de obicei, în limba latină verbul ocupă poziția finală într-o propoziție), în această propoziție, al doilea „sânge” are funcția de complement direct, funcție sintactică pe care o îndeplinește și în latină. În latină, la fel ca în română, putem întâlni complement direct doar la cazul Acuzativ., deci și forma substantivului ar trebui modificată: sanguinem („sanguis, -inis”, substantiv de declinarea a III-a imparisilabică).
Alte întrebări interesante
Matematică,
8 ani în urmă
Matematică,
8 ani în urmă
Matematică,
8 ani în urmă
Matematică,
8 ani în urmă
Matematică,
8 ani în urmă
Matematică,
9 ani în urmă
Limba română,
9 ani în urmă
Ed. tehnologică,
9 ani în urmă